Фразы как спросить дорогу на английском. Спрашиваем и подсказываем дорогу. Направления на английском. Полный список слов и фраз для скачивания

Самая лучшая пора года — это отпуск. Особенно прекрасно, когда есть возможность этот отпуск провести не дома на диване, а путешествуя, покоряя новые города и страны. Но наверняка каждому приходилось хоть раз в жизни растеряно искать правильный путь. Такое может произойти даже в родном городе, что уж говорить о новых местах. Если вы находитесь в англоязычной стране, то следует заранее вооружиться необходимыми фразами на тот случай, если придется попросить кого-либо указать вам верное направление, и чтобы понять, что вам объяснили.

Asking for directions

Если вы любитель путешествовать, то, скорее всего, с вами случались случаи, когда в погоне за новыми впечатлениями и чужестранными диковинками вы вдруг оказались в неизвестном месте, выбраться из которого не представлялось возможным. Если такое произошло в родной стране — это еще полбеды — «язык до Киева доведет». А вот если вы за границей, то здесь без знаний ключевых фраз на английском языке никак не обойтись. Есть несколько способов, как попросить прохожего указать вам верное направление. Например:

  • Can you help me? I am looking for Church Street. - Вы бы не могли мне помочь? Я ищу Черч Стрит.
  • Do you know where Church Street is? - Вы не знаете где Черч Стрит?
  • Could you give me some directions? - Вы бы не могли подсказать мне дорогу?
  • Excuse me, how can we get to the Central Station? - Простите, как нам добраться до Центрального вокзала?

Если вы будете использовать одну из этих фраз, вы будете звучать достаточно вежливо , вас сразу поймут без длительных объяснений и обязательно помогут.

Известный факт, что европейцы и американцы — очень вежливые люди, и они всегда рады помочь. Поэтому не удивляйтесь, если увидев ваш растерянный вид, кто-то сам подойдет к вам на улице и предложит помощь. К вам могут обратиться с подобным вопросом:

  • Can I help you? - Я могу вам помочь?
  • What can I do for you? - Что я могу для вас сделать?

Тут сразу можете переходить к сути дела и объяснить, что собственно вы ищете.

Giving directions

Вполне вероятно, что когда-то и к вам также могут обратиться за помощью. Люди путешествуют все больше, и англоязычные туристы вполне могут положиться именно на вас в надежде найти определенную достопримечательность или просто улицу. В таком случае очень полезными станут некоторые шаблонные фразы, которые означают местонахождение чего-либо. Например, самое основное, что должен знать даже школьник — это объяснить, как повернуть налево / направо или пойти прямо. По-английски это звучит так:

Turn left/right. - Поверните налево/направо.

Можно также сказать и так:

  • Take the next right/left. - Первый поворот направо/налево.
  • Take the second right/left. - Второй поворот направо/налево.
  • Go straight on till the end of the road . - Продолжайте идти до конца дороги.
  • Keep walking for about 50 meters. - Продолжайте идти еще 50 метров.

Зная эти базовые фразы вы уже сможете существенно помочь горемычному туристу. Но это совсем не предел. Чтобы дать более детальное объяснение, можете использовать также такие фразы:

  • It’s on the other side of the road. - Это на другой стороне дороги.
  • Cross the road. - Перейдите дорогу.
  • It’s on the corner. - Это на углу.
  • It’s on your left /right. - Это слева/справа от вас.

Близлежащие объекты также могут пригодиться для описания правильного пути. Таким образом, вы можете сказать: Go past the cinema (идите мимо кинотеатра) или It’s opposite the cinema (это напротив кинотеатра). Подобные описания могут быть даже более полезны, особенно если путь предстоит долгий и придется с десяток раз повернуть налево и еще столько же раз направо.

Going by transport

Если вы находитесь в большом городе (а, как известно, большие города славятся большими расстояниями), то вышеупомянутых фраз будет явно не достаточно, ведь человеку будет намного удобнее воспользоваться общественным транспортом , чтобы добраться до желаемой достопримечательности. В таком случае вы можете просто объяснить туристу, как пройти до ближайшей остановки и скажите, на какой автобус сесть, например: Take a 71 bus. Конечно же, не забудьте упомянуть, на какой остановке следует выйти. Здесь можете сказать: «Get off at the next stop» (выйдите на следующей остановке).

Saying sorry

Безусловно, вы не можете знать все и, возможно, сами оказались в данном месте впервые. Поэтому нужно уметь и вежливо отказать в помощи, если вас просят указать дорогу, а вы ее попросту не знаете. В таком случае можете сказать:

  • I’m afraid I can’t help you with it. - Боюсь, я не смогу вам помочь в этом
  • I’m not sure I can help you. - Навряд ли я могу вам помочь.
  • Sorry, but I’m not local here. - Простите, но я здесь не местный.

Запомните эти основные фразы, и вы сможете выбраться из любой ситуации и любого места. В отработке практических навыков вам всегда будут рады помочь учителя английского онлайн. Если вы сможете без проблем находить общий язык с людьми в любой непредвиденной ситуации, даже если вы заблудитесь, то путешествия будут всегда в радость. Так что даже такие, казалось бы, неприятные ситуации, могут привести к приятному общению и знакомству с интересными людьми в любой точке нашей планеты.

Большая и дружная семья EnglishDom

П оговорим о дороге. Знать, как указать дорогу не менее важно, . Едете ли вы на машине или идете пешком, летите на самолете или ориентируетесь в городе вам нужно знать, как спросить дорогу, как помочь по возможности человеку куда-то пройти.

Один раз, в школьные годы, ко мне подошел иностранец на Красной Площади, открыл огромную карту и с многозначительным видом спросил, как проехать на какую-то станцию метро (Точно не помню). Я растерялась, открыла глаза и вела себя примерно как люди из известного ролика Lingualeo.

Вообще, тема перемещений, пространств и маршрутов всегда для меня была нелюбимой, наверное из-за моего рьяного стремления не воспринимать карты вообще и всякие маршруты. Пространственный идиотизм, вот как это называется. Воспринимаю путь чисто интуитивно. Всякие карты и схемы вгоняют меня в неосознанное беспокойство и тихий ужас.

Ну да ладно обо мне. Итак, выражения и слова для ориентации в пространстве.

Turn left/ right . - Поверните направо/лево, либо же Turn to the left/right

Go straight/straight on. - Идите прямо.

Traffic lights . - Светофор. Нет, нет, это не огни трафика.

Crossroads - перекрестки.

Take the first turning / road / on your left / right . -Поверните на первом повороте/ налево.направо.

You`ll see .- Вы увидите

You`ll come .- Вы придете.

Go on for about 2 km .- Продолжайте идти 2 километра.

Go on for 5 minutes . - Продолжайте идти пять минут

Landmarks. - Ориентиры на местности.

Часто нам нужно сказать об ориентирах в пространстве, дороге. А мы не знаем как будет “переход”. Обидно, правда?

Taxi Rank. - Стоянка такси.

Level crossing- Там, где встречаются пути пересечения поезда и обычной дороги. Как- то так.

Underpass. Подземный переход.

Flyover/Overpass. Надземный переход

Zebra crossing. Там, где нужно идти пешеходу.


Tunnel. Тоннель

Crossroads. И опять перекресток.

Junction. Типа развилки, дорожных пересечений, узлов.


Fork of the road. Развилка. Налево пойдешь, козленочком станешь.

Roundabout. Круговое движение!

Main road. Главная дорога.

Lane. Переулок.

Используйте предлоги направления! О предлогах можно говорить много. Я уже говорила . Но есть и еще!

Go past = Пройти мимо и оставить сзади.

Go across = Пересечь что-то

Go along = Идти вдоль

Go straight on = Идти четко прямо

Go up = Идти/ Ехать вверх

Go down = Идти вниз

Go through = Ехать через город или туннель. Насквозь

Go out of = Выходить, покидать.

It’s in front of you = Это спереди тебя

It’s opposite the bank = Это напротив банка.

It’s on the corner = Это на углу.

Типичный разговор “Куда пройти”.

Excuse me, I`m looking for a bank . Извините, я ищу банк

Go straight on. Take the second street on the right. You will see a shop at the corner. Pass the shop. Bank will be just opposite you. It`s 5-minute walk.

Идите вперед. Поверните на второй улице направо. Вы увидите магазин на углу. Пройдите магазин. Банк будет прямо перед вами. Идти около 5 минут.

Идиомы с направлениями и дорогой .

Put the carriage before the horse . Гнать вперед лошадей. Спешить, делать вещи в неправильном порядке.

You always put the carriage before the horse! Ты всегда торопишься!

At the crossroads. На перекрестках. Например, на перекрестках судьбы. На распутье. Когда стоит важное решение в жизни и надо выбирать


Продолжим тему предыдущего урока и поговорим о том, как спрашивать дорогу в незнакомом месте, а также, как указывать кому-то путь. Для начала - ознакомьтесь с полезными фразами урока.

Слова и выражения по теме (прослушать)

cross/ go across the street – пересекать, переходить

go past – проходить мимо

go along – идти вдоль

go straight ahead - идти прямо вперед

go back – идти назад, вернуться

go down/up the street – идти вниз/вверх по улице

to the right/left - направо/ налево

on your right/left – справа/слева от вас

turn - поворачивать, поворот

take the first turn to the right (to the left) - первый поворот направо (налево)

round the corner – за углом

at/on the corner – на углу

close to – близко к

I’m lost./I lost my way. — Я заблудился.

How do I get to…? — Как мне добраться до…?

How far is it? — Как далеко это находится?

How far is it to…? — Как далеко до…?

Is this the right way to…? — Это верная дорога до…?

What’s the best way to…? — Как лучше всего добраться до…?

How long will it take to get there? — Сколько времени нужно, чтобы туда добраться?

It’s five minutes walk from here. - Это в 5 минутах ходьбы от нас.

It’s too far to walk. - Идти слишком далеко.

It’s quite a way from here. - Это довольно далеко отсюда.

It’s quite near. - Это довольно близко.

It’s not far from here. - Это недалеко отсюда.

It’s two blocks from here. — Это в двух кварталах отсюда.

Не забывайте об этикете и таких фразах как «excuse me», когда вам хочется привлечь внимание, а также словах благодарности и просьбы: «thanks» и «please». Чем вежливее вы будете звучать, тем лучше! Например: Excuse me, can you show me the way to the city center, please?

Использование новых слов в речи. Диалоги

Прочитайте несколько диалогов. Чтобы работа с материалом урока была плодотворной, вы можете попробовать воспроизвести данные диалоги по памяти или составить по их примеру похожие, используя названия улиц своего города.

Dialogue 1.

— Excuse me?
— Yes?
— I’m lost! Is this the way to City Square?
— No, I’m afraid it isn’t. You’re going the wrong way.
— Oh, dear. Can you tell me the way to City Square?
— Yes. Go straight along this street and then take the first turn left. You will see a sign to City Square.
— Thank you!

— Простите?
— Да?
— Я заблудился. Это дорога до Сити Сквер?
— Боюсь, что нет. Вы идете не той дорогой.
— О, боже. Можете подсказать мне дорогу до Сити Сквер?
— Да. Идите прямо по этой улице и сверните налево. Вы увидите указатель Сити Сквер.
— Спасибо!

Dialogue 2.

— I need to get to Washintgton Avenue. Can I get there by bus?
— Yes, you can take any bus, but you’d better walk. It’s quite near.
— How long will it take to get there?
— It’s 5 minutes walk from here. Go down this street and then take the first turn to the left.
— Thanks a lot!

— Мне нужно добраться до Проспекта Вашингтон. Я могу доехать на автобусе?
— Да, вы можете сесть на любой автобус, но лучше дойти пешком. Это довольно близко.
— Как долго туда добираться?
— Пять минут пешком. Идите вниз по улице, а затем сверните налево на первом повороте.
— Спасибо!

Как видите, все разговоры на улице с указанием направления и вопросами о дороге должны быть максимально информативными, понятными и, разумеется, вежливыми.

Задания к уроку

Задание 1. Переведите на английский.

  1. Боюсь, мы заблудились и не сможем найти дорогу.
  2. Как добраться до York Village?
  3. Извините, как дойти до Mayflower Hotel? — Пройдите два квартала, перейдите улицу, справа от вас вы увидите гостиницу.
  4. Где ты? — На углу Maple Street и Taylor Avenue.
  5. Это верная дорога до Duke Street? — Да, она в десяти минутах ходьбы.
  6. Идите вверх по улице и сверните на втором перекрестке направо.
  7. Аптека сразу за углом.
  8. Как далеко до Красной площади?

Здравствуйте, уважаемые слушатели и читатели! Мы продолжаем медленно. Но верно осваивать серию аудио уроков «Так говорят в Америке», а вместе с курсом и разговорный английский рядовых американцев. В ходе сегодняшнего занятия, вы сможете научиться спрашивать дорогу, а также объяснять направление, как проехать или пройти к нужному вам или кому-нибудь еще месту на американском варианте английского языка. Спрашивать дорогу и объяснять направление на английском

В чужом городе иногда очень непросто найти определенную улицу или здание, но, как говориться, язык до Киева доведет, а в нашем случае, до Вашингтона. Не стесняйтесь спрашивать у прохожих, как дойти или проехать до нужного вам места, и не отказывайте в помощи другим иностранцам, если они спросят дорогу у вас. А чтобы уметь правильно спрашивать или объяснять, вы сегодня выучите много новой и полезной лексики на английском.

Как всегда, начнем с беседы Мартина Лернера с другими персонажами. На сей раз наш хороший знакомый, репортер «Голоса Америки» Мартин, ходит по американским улицам и, задавая вопросы, пытается выяснить, как пройти к Музею изобразительных искусств, спрашивая направление у нескольких прохожих. Давайте выясним, что же отвечают ему незнакомцы, и удалось ли ему узнать, как добраться до музея:

Martin: Excuse me, where is Art Museum? — Прошу прощения, где находится
Male 1: Sorry. I don’t know. — Извините. Я не знаю.
Martin: Where is the Museum? — Не подскажите, где Музей изобразительных искусств?
Female 1: Go straight ahead. — Пойдите прямо вперед.
Martin: Excuse me, where is the Art Museum? — Извините, не подскажите, где Музей изобразительных искусств?
Female 2: It’s on the river. It’s on the Jefferson Street. — Это находится на берегу реки. Он находится на улице Джефферсона.

Как видите, женщине легче идут на контакт, в отличие от мужчин. И с помощью двух незнакомок Мартину удалось узнать, где находиться нужное ему место.

Вспомните также онлайн урок Выясняем, кто и чем занимается

Используйте аудио запись урока, чтобы услышать, как произносится диалог рядовыми американцами, и услышать другие слова и фразы на английском. Обратите внимание на то, с какой интонацией Лернер спрашивает у прохожих дорогу: /wp-content/uploads/2014/09/russian_english_006.mp3

Слушая, как произносят слова американцы, повторяйте за ними все выражения, чтобы натренировать собственное произношение. Следуйте инструкциям А. Филлиповой, чтобы последовательно освоить урок.

Спрашиваем направление по-английски

С помощью удобной таблицы с фразами на английском и переводом на русский, вы изучите сегодня новые выражения, вопросительные слова, а также некоторые грамматические категории слов: глаголы, существительные, местоимения, наречия, предлоги.

Спрашивать и объяснять

Фразы
Прошу прощения Sorry. I’m sorry
Извините. Простите Excuse me
Глаголы (Verbs)
спрашивать ask
идти go
приходить come
поворачивать turn
Глагол + отрицание + знаю (Verb + negative particle + know)
written form — в письменной речи I do not know
spoken — в устной речи I don’t know
Существительные (Nouns)
здание building
музей museum
директор director
река river
Наречия (Adverbs)
налево left
направо right
вниз downstairs
вверх upstairs
прямо straight ahead
там there
Предлоги (Prepositions)
вот там over there
на: на берегу реки on: on the river
Местоимения (Pronouns)
It: It’s on the river он, оно, это: Он находится на реке
Вопросительные слова (Question word)
где

where

Вы могли заметить, что некоторые слова и даже целые выражения могут переводиться по-разному, однако в контексте эти лексемы очень схожи, и могут трактоваться так, как указано в таблице. Обязательно сохраните и выучите данную таблицу!

Смотрите также интересную статью

Часто ли вам в жизни приходилось теряться на улицах незнакомого города за рубежом? Или, может быть, у вас спрашивали на английском, как пройти по такому-то адресу, а вы не знали, что ответить? Давайте раз и навсегда исправим эту недопустимую ошибку и научимся правильно спрашивать направления движения на , а также узнаем, как подсказывать другим людям, попавшим в трудную ситуацию.

Спросить дорогу на английском, наверное, пытался каждый, кто когда-то путешествовал. Однако не все знают, как нужно спрашивать путь, чтобы быть максимально понятым иностранцами. К тому же, когда у нас внезапно спрашивают на английском, как пройти куда-то, тоже не всегда получается вспомнить нужные слова. Однако все дело в нескольких фразах, которые просто нужно запомнить.

Даем направления на английском языке

На картинке представлены основные направления движения с переводом:

Go straight on until you come to a crossroads. - Идите прямо до перекрестка.

Turn left into Gordon Street. - Сверните влево на Гордон Стрит.

Take the next left . - Следующий поворот — налево.

Take the second road on the left . - На второй дороге сверните налево (второй переулок).

Turn right at the traffic lights . - Поверните направо на светофоре.

It’s opposite the church . - Это напротив церкви.

It’s next to the bank . - Это рядом с банком.

It’s between the school and the shop . - Это между школой и магазином.

It’s at the end of the road . - Это в конце дороге.

It’s on the corner of Market Street and Baker Street . - Это на углу Маркет Стрит и Бэйкер Стрит.

It’s just behind this building . - Это за этим зданием.

It’s in front of the school . - Это перед школой.

It’s just around the corner . - Это тут за углом.

It’s on the left/right. — Это (находится) слева/справа.

It’s around the corner. — Это за углом.

It is better if you take a taxi. — Лучше взять такси.

It’s 500 meters from here. — Это в 500 метрах отсюда.

Bank Street is parallel with this street . - Бэнк Стрит параллельна этой улице.

Penny Street is perpendicular to this street . - Пэнни Стрит перпендикулярна этой улице.

It’s four blocks down the street on this side of the road . - Это через четыре квартала вдоль по этой стороне улицы.

Turn right at the roundabout . - Поверните вправо на кольцевой развязке дороги.

Спрашиваем дорогу: полезные выражения

Используйте вот эти фразы-заготовки, чтобы спросить дорогу в незнакомом месте:

I’m trying to get to the museum . - Я пытаюсь попасть в музей (Мне нужно найти дорогу в музей).

Do you know where the post office is? - Вы знаете, где находится почтовое отделение?

What’s the best way to get to the train station? - Как лучше пройти до железнодорожной станции?

Can you give me directions to the nearest bus stop? — Можете указать направление до ближайшей автобусной остановки?

How do I get to the train station? — Как добраться до железнодорожной станции?

Where can I find the nearest bakery? — Где я могу найти ближайшую пекарню?

How can I get to the bank? — Как пройти в банк?

Where is the hospital? — Где (находится) больница?

Не забывайте о вежливом обращении:

Exuse me, how can I go to the library? — Извините, как пройти в библиотеку?

Exuse me, is there a supermarket near here? — Простите, а где-нибудь поблизости есть супермаркет?

Pardon me, I’m lost, how do I get to to the library? — Извините, я потерялся, как мне добраться до библиотеки?

Could you, please , tell me how to get to the computer store? — Не могли бы вы мне подсказать, как пройти до компьютерного магазина?

Диалог по теме

Если представленнный материал вам покажется недостаточным, предлагаю перейти к диалогу по теме ориентирования на английском. Тут вы найдете много дополнительных фраз о том, как спросить дорогу или помочь кому-либо, указав направление движения.

Вставьте вместо пропусков в предложениях следующие слова:east, bank, school, roundabout, third, church

Диалог довольно интересный и простой, поэтому пострайтесь перевести его самостоятельно. Тем более вы получили достаточно подсказок в этом уроке, так что можете пользоваться ими при переводе.

Lenny : Excuse me, I’m trying to find a pub called the Cock & Bull. Could you point me in the right direction?

George : Ah… the Cock & Bull. I know it well. Excellent pub.

Lenny : Oh, great. I’m new to the city and I’m supposed to meet a friend there, but I haven’t got a clue where I am.

George : Right. Go straight ahead. Then, take the (1) _______ road on your left. That’s Queen Street. Follow it until you pass a (2) ________, and then… No, hang on. That’s not right.

Lenny : Oh, I can ask someone else if you’re not sure.

George : No, no. I know London like the back of my hand… OK. Ignore everything I just said. From here, you want to get onto Charles Street, which is parallel to this street. Then walk (3) _____________ about 500 metres until you see an old (4) _______. Turn right at the church and… Wait a minute…

Lenny : I’ve got a map here…

George : I don’t need a map. I’ve lived here all my life. And the Cock & Bull isn’t far. Excellent pub, by the way. They do a fantastic steak and kidney pie… Or was it steak and mushroom? Anyway. Go about four hundred metres that way and when you get to a (5)____________, hang a left. Walk for another two minutes and you’ll see a (5)_________ on the opposite side of the road. The pub is just next to the bank. You can’t miss it.

Lenny : Great! Thank you!

George : No, hold on… That’s where the pub used to be. It moved 15 years ago.

Lenny : Maybe I should ask someone else.

George : No, no, I’m your man. I practically live at the Bear & Bull.

Lenny : You mean the Cock & Bull.

George : No, the Bear & Bull.

Lenny : I’m trying to get to the Cock & Bull.

George : The Cock & Bull? No idea! Never heard of it! Goodbye!

Вот в такой забавной форме могут проходить диалоги в нашей жизни. Во всяком случае, данный диалог показал нам, как указывать направления на английском языке в реальной жизни, а также, как спрашивать путь у прохожих. Как видите, прохожие не всегда могут помочь, поэтому нужно быть терпеливее и не отчаиваться.